Mater tua mala burra est - Página 3 - ForoCoches
TEMA VOLVER USUARIO

Mater tua mala burra est
    1. Julián Carax Julián Carax está desconectado
  • Quod natura non dat, Helmantica non praestat
    1. xingaro xingaro está desconectado
  • Cita de Juno
    Ego milao eleniká. Ego then imei kavlas.

    Séneca escribió en griego? vaya, yo pensaba q al ser hispano lo haría en latín paladino.
    No, no, Séneca para el latín, por eso lo puse en otro post aparte..
    1. coboesp coboesp está desconectado
  • Cogito, ergo sum, by House


 

 

    1. Juno Juno está desconectado
  • Cita de coboesp
    Cogito, ergo sum, by House
    Ese no tiene gracia
    1. xingaro xingaro está desconectado
  • Cita de Julián Carax
    Quod natura non dat, Helmantica non praestat
    Audi et alteram partem
    1. Luma Luma está desconectado
  • Me podeis traducir mi firma, gracias.
    1. xingaro xingaro está desconectado
  • Cita de Luma
    Me podeis traducir mi firma, gracias.
    Si quieres paz, prepárate para la guerra
    1. Luma Luma está desconectado
  • Cita de xingaro
    Si quieres paz, prepárate para la guerra
    Estaba casi seguro que era eso pero queria confirmarlo, gracias.
    1. demiurgo hax demiurgo hax está desconectado
  • Cita de xingaro
    No incordias. Faltaría mas. Pásate por aquí, lees y si eso comentas.

    http://boards4.melodysoft.com/app?ID...ercado&msg=930
    Algo me dice que probablemente estemos ambos en lo cierto, pues según tengo entendido, el odio de los romanos al mentado rey fue tal que la palabra adquirió significación pellorativa, siendo en su consecuencia ambivalente, no obstante cuando es expuesta en las primeras clases de latín, se le suele dar el significado que yo he expuesto. Sin perjuicio de lo que antecede y siendo consciente de que el dado por tí es perfectamente válido, solo puedo decirte "fallum ergo sum" (Sto, Tomás de Aquino).
    1. demiurgo hax demiurgo hax está desconectado
  • Cita de xingaro
    No incordias. Faltaría mas. Pásate por aquí, lees y si eso comentas.

    http://boards4.melodysoft.com/app?ID...ercado&msg=930
    Algo me dice que probablemente estemos ambos en lo cierto, pues según tengo entendido, el odio de los romanos al mentado rey fue tal que la palabra adquirió significación pellorativa, siendo en su consecuencia ambivalente, no obstante cuando es expuesta en las primeras clases de latín, se le suele dar el significado que yo he expuesto. Sin perjuicio de lo que antecede y siendo consciente de que el dado por tí es perfectamente válido, solo puedo decirte "fallum ergo sum" (Sto, Tomás de Aquino).
    Ups le he dao dos veces XD
    1. demiurgo hax demiurgo hax está desconectado
  • Cita de xingaro
    pellorativo?
    Peyorativa, joer que no pasais ni una
    1. xingaro xingaro está desconectado
  • Cita de Juno
    Ego milao eleniká. Ego then imei kavlas.
    Adoro el griego por un frase; la del Oráculo de Delfos: "Conócete a ti mismo"


    gnosti te autvn (nosce te ipsum).
    1. demiurgo hax demiurgo hax está desconectado
  • Estamos "mu" culturales esta noche ¿no?, voy a trolear un rato, ta luegoooo
    1. xingaro xingaro está desconectado
  • jejejej!! ya nos veremos pues, que yo llevo troleando toda la noche xDD
    1. xingaro xingaro está desconectado



  • Bis dat qui cito dat


    (El que dá rápido da dos veces) xDD
    1. ffdmr ffdmr está desconectado
  • Traduccion para los de la LOGSE: Tu madre come manzanas maduras.

    De nada.
    1. O.D.R. O.D.R. está desconectado
  • Verba volant,scripta manent.
    1. Juno Juno está desconectado
  • Cita de ffdmr
    Traduccion para los de la LOGSE: Tu madre come manzanas maduras.

    De nada.
    Se agradece
    1. Juno Juno está desconectado
  • Cita de xingaro
    Adoro el griego por un frase; la del Oráculo de Delfos: "Conócete a ti mismo"


    gnosti te autvn (nosce te ipsum).


    Y luego, es curioso, pero los sonidos del griego son casi exactamente los mismos que los del español. Conocí a unas griegas de viaje, y hablaban "espanglish" por asi decirlo, tenian un acentazo de Albacete que echaba para atrás . Y las hicimos decir cosillas en nuestro idioma, y casi daban el pego.

    Yo no se más que cuatro chorradas del griego, pero me encanta como suena eso de:

    Eleutheria í Thanatos.
    1. ragdabiels ragdabiels está desconectado
  • A CÁSCÁLÁ PÚÉS....no es latin, pero se parece
    1. kolom kolom está desconectado
  • Quod natura non dat...
    1. Juno Juno está desconectado
  • Cita de kolom
    Quod natura non dat...
    Mater tua presta
    1. cepsus cepsus está desconectado
  • An veritas, an nihil
Utilizamos cookies propias y de terceros para prestar nuestros servicios y mostrar publicidad relacionada con sus preferencias.
Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies.